
Бочарик продолжает разогревать украинский сегмент интернета, подгоняя новые факты русскости обыкновенного борща. Как бы свидомым это не нравилось, но им придётся смириться с реальностью, ну или придумать свою. Как они частенько делают.

«С борщём всё прояснилось.
Мне написал повар работавший аж с 1953-го года в ресторанах. Итак, по дефолту борщ русский, далее шли разные вариации "борщ по-эстонски", "борщ-по-татарски", "борщ по-кубански", "борщ по-украински" и т.д. Отличались они немного ингредиентами, ну например в "борщ по-украински" вместо нормальной телятины клали свинину, ну и пампушки. В борщ по-татарски шла баранина.
В общепитах попроще, типа столовок, кафе и пр писали не "борщ, по-украински", а "украинский борщ". Что на Украине неверно расценивают как указание на уникальность и происхождение блюда. На самом деле настоящий, клссический, исконный борщ это #БорщРусский или просто Борщ.
Приятного аппетита.»
Свежие комментарии